Between drinks [Entre copa y copa - Episode 182]

Julieta begins to work with Marian. Arcadia congratulates Jimenez for his work as an architect. Rosaura finds out that Gabo is dating another woman. Jorge returns from his trip and confirms to his family that he has a bank

Writing:
  • Fernando Gaitán

Stars:
Release Date: 2009-06-29
Seasons: 1
TMDb: 7.9/10
  • Country: MX
  • Language: Español

Other episodes for this season

Accident of Destiny [Accidente del Destino - Episode 1]
Episode 1 - Accident of Destiny [Acci...
Saving a life [Salvando una vida - Episode 2]
Episode 2 - Saving a life [Salvando u...
One reason [Una razon - Episode 3]
Episode 3 - One reason [Una razon - E...
I want to kill you [Quiero matarlo - Episode 4]
Episode 4 - I want to kill you [Quier...
Millions of pesos [Millones de pesos - Episode 5]
Episode 5 - Millions of pesos [Millon...
Empty Wallet [Billetera vacia - Episode 6]
Episode 6 - Empty Wallet [Billetera v...
Dangerous offer [Peligrosa oferta - Episode 7]
Episode 7 - Dangerous offer [Peligros...
Marry me [Casate conmigo - Episode 8]
Episode 8 - Marry me [Casate conmigo...
Not this [No esta - Episode 9]
Episode 9 - Not this [No esta - Episo...
In search of Alejandra [En busca de Alejandra - Episode 10]
Episode 10 - In search of Alejandra [E...
Wedding in sight [Boda a la vista - Episode 11]
Episode 11 - Wedding in sight [Boda a...
Great idea [Gran idea - Episode 12]
Episode 12 - Great idea [Gran idea - E...
Goals [Metas - Episode 13]
Episode 13 - Goals [Metas - Episode 13...
The best insurance advisor [El mejor asesor de seguros - Episode 14]
Episode 14 - The best insurance adviso...
With love [Con amor - Episode 15]
Episode 15 - With love [Con amor - Epi...
Coexistence [Convivencia - Episode 16]
Episode 16 - Coexistence [Convivencia...
Stolen? [¿Robo? - Episode 17]
Episode 17 - Stolen? [¿Robo? - Episode...
Stolen [Robo - Episode 18]
Episode 18 - Stolen [Robo - Episode 18...
A surprise [Una sorpresa - Episode 19]
Episode 19 - A surprise [Una sorpresa...
Pick up lines [Piropos - Episode 20]
Episode 20 - Pick up lines [Piropos -...
Feminine Power [Poder femenino - Episode 21]
Episode 21 - Feminine Power [Poder fem...
Private life [Vida privada - Episode 22]
Episode 22 - Private life [Vida privad...
Bet [Apuesta - Episode 23]
Episode 23 - Bet [Apuesta - Episode 23...
Problems [Problemas - Episode 24]
Episode 24 - Problems [Problemas - Epi...
Displaced [Desplantes - Episode 25]
Episode 25 - Displaced [Desplantes - E...
Big let down [Gran decepción - Episode 26]
Episode 26 - Big let down [Gran decepc...
Love ends? [¿Se acaba el amor? - Episode 27]
Episode 27 - Love ends? [¿Se acaba el...
Another mission [Otra misión - Episode 28]
Episode 28 - Another mission [Otra mis...
Tired [Cansada - Episode 29]
Episode 29 - Tired [Cansada - Episode...
The ranch [La hacienda - Episode 30]
Episode 30 - The ranch [La hacienda -...
Destiny unites them [Los une el destino - Episode 31]
Episode 31 - Destiny unites them [Los...
Jealousy [Celos - Episode 32]
Episode 32 - Jealousy [Celos - Episode...
Drunk [Borracha - Episode 33]
Episode 33 - Drunk [Borracha - Episode...
In love [Enamorada - Episode 34]
Episode 34 - In love [Enamorada - Epis...
I forgot [Olvido - Episode 35]
Episode 35 - I forgot [Olvido - Episod...
Cheers [¡Salud! - Episode 36]
Episode 36 - Cheers [¡Salud! - Episode...
Liar [Mentiroso - Episode 37]
Episode 37 - Liar [Mentiroso - Episode...
Salesperson of the month [Vendedor del mes - Episode 38]
Episode 38 - Salesperson of the month...
Persuade [Persuadir - Episode 39]
Episode 39 - Persuade [Persuadir - Epi...
Shopping [Compras - Episode 40]
Episode 40 - Shopping [Compras - Episo...
Unavoidable moments [Inovidables momentos - Episode 41]
Episode 41 - Unavoidable moments [Inov...
Operation [Operación - Episode 42]
Episode 42 - Operation [Operación - Ep...
Sales method [Método de ventas - Episode 43]
Episode 43 - Sales method [Método de v...
Going to the city [A la ciudad - Episode 44]
Episode 44 - Going to the city [A la c...
The return [El regreso - Episode 45]
Episode 45 - The return [El regreso -...
New look [Nuevo Look - Episode 46]
Episode 46 - New look [Nuevo Look - Ep...
Cruel suffering [Cruel Sufrimiento - Episode 47]
Episode 47 - Cruel suffering [Cruel Su...
Gripes [Queja - Episode 48]
Episode 48 - Gripes [Queja - Episode 4...
Evidence [Evidencia - Episode 49]
Episode 49 - Evidence [Evidencia - Epi...
Unexpectedly [Inesperadamente - Episode 50]
Episode 50 - Unexpectedly [Inesperadam...
All against the boss (doll) [Todos contra la muñeca  - Episode 51]
Episode 51 - All against the boss (dol...
Eyewitness [Testigo ocular - Episode 52]
Episode 52 - Eyewitness [Testigo ocula...
Reconquer [Reconquistar - Episode 53]
Episode 53 - Reconquer [Reconquistar -...
The lock [El trancazo - Episode 54]
Episode 54 - The lock [El trancazo - E...
In trouble [En problemas - Episode 55]
Episode 55 - In trouble [En problemas...
Where to live? [¿Dónde vivir? - Episode 56]
Episode 56 - Where to live? [¿Dónde vi...
Mockery [La burla - Episode 57]
Episode 57 - Mockery [La burla - Episo...
Green light [Luz verde - Episode 58]
Episode 58 - Green light [Luz verde -...
With suitcases [Con las maletas - Episode 59]
Episode 59 - With suitcases [Con las m...
To stop you [Para detenerte - Episode 60]
Episode 60 - To stop you [Para detener...
Fun motel [Divertido motel - Episode 61]
Episode 61 - Fun motel [Divertido mote...
Business on the beach [Negocios en la playa - Episode 62]
Episode 62 - Business on the beach [Ne...
Something they can't lose [Algo para no perder - Episode 63]
Episode 63 - Something they can't lose...
Partying [De fiesta - Episode 64]
Episode 64 - Partying [De fiesta - Epi...
The separation [La separación - Episode 65]
Episode 65 - The separation [La separa...
Faked romance [Romance fingido - Episode 66]
Episode 66 - Faked romance [Romance fi...
The kiss [El beso - Episode 67]
Episode 67 - The kiss [El beso - Episo...
You are forbidden [Eres prohibido  - Episode 68]
Episode 68 - You are forbidden [Eres p...
Discovered [Descubiertos - Episode 69]
Episode 69 - Discovered [Descubiertos...
Story of a romance [Historia de un romance - Episode 70]
Episode 70 - Story of a romance [Histo...
Justified excuse [Excusa justificada - Episode 71]
Episode 71 - Justified excuse [Excusa...
Resignation letter [Carta de despedida  - Episode 72]
Episode 72 - Resignation letter [Carta...
Unanswered [Sin respuesta - Episode 73]
Episode 73 - Unanswered [Sin respuesta...
Let's go far away [Vámonos lejos - Episode 74]
Episode 74 - Let's go far away [Vámono...
Resignation [Renuncia - Episode 75]
Episode 75 - Resignation [Renuncia - E...
In favor of Marco [A favor de Marco - Episode 76]
Episode 76 - In favor of Marco [A favo...
The evidence [Evidencias - Episode 77]
Episode 77 - The evidence [Evidencias...
A strange place [Un lugar extraño  - Episode 78]
Episode 78 - A strange place [Un lugar...
Lies [Mentiras - Episode 79]
Episode 79 - Lies [Mentiras - Episode...
One more try [Un intento más - Episode 80]
Episode 80 - One more try [Un intento...
Incomparable [Incomparable - Episode 81]
Episode 81 - Incomparable [Incomparabl...
Rafael amongst the girls [Rafael entre chicas - Episode 82]
Episode 82 - Rafael amongst the girls...
A great need [Una gran necesidad - Episode 83]
Episode 83 - A great need [Una gran ne...
They're dating [Son novios - Episode 84]
Episode 84 - They're dating [Son novio...
Your picture [Tu fotografía - Episode 85]
Episode 85 - Your picture [Tu fotograf...
Sad disappointment [Triste decepción - Episode 86]
Episode 86 - Sad disappointment [Trist...
Heart blows [Golpes de pecho - Episode 87]
Episode 87 - Heart blows [Golpes de pe...
I'm done with all of you [Acabar con todo - Episode 88]
Episode 88 - I'm done with all of you...
To your health [A su salud - Episode 89]
Episode 89 - To your health [A su salu...
War [La guerra - Episode 90]
Episode 90 - War [La guerra - Episode...
Skilled salesperson [Vendedor hábil - Episode 91]
Episode 91 - Skilled salesperson [Vend...
He'll give up? [¿Se dará por vencido? - Episode 92]
Episode 92 - He'll give up? [¿Se dará...
Reconcilliation [Reconciliación - Episode 93]
Episode 93 - Reconcilliation [Reconcil...
Face to face [Cara a cara - Episode 94]
Episode 94 - Face to face [Cara a cara...
Resignation of Alejandra [Renuncia de Alejandra - Episode 95]
Episode 95 - Resignation of Alejandra...
Another nurse? [¿Otra enfermera? - Episode 96]
Episode 96 - Another nurse? [¿Otra enf...
An inevitable moment [Inevitable momento - Episode 97]
Episode 97 - An inevitable moment [Ine...
Sad farewell [Triste despedida - Episode 98]
Episode 98 - Sad farewell [Triste desp...
New manager [Nuevo encargado - Episode 99]
Episode 99 - New manager [Nuevo encarg...
Collection [Cobranza - Episode 100]
Episode 100 - Collection [Cobranza - Ep...
Rafael returns to Autos Siglos [Rafael regresa a Autos Siglo - Episode 101]
Episode 101 - Rafael returns to Autos S...
Special detail [Detalle especial - Episode 102]
Episode 102 - Special detail [Detalle e...
New advisor [Nuevo asesor - Episode 103]
Episode 103 - New advisor [Nuevo asesor...
Looking for the culprit [Buscando al culpable - Episode 104]
Episode 104 - Looking for the culprit [...
Defending her daughter [Defendiendo a su hija - Episode 105]
Episode 105 - Defending her daughter [D...
Zero feelings [Cero sentimientos - Episode 106]
Episode 106 - Zero feelings [Cero senti...
Vicky's jealousy [Los celos de Vicky - Episode 107]
Episode 107 - Vicky's jealousy [Los cel...
Stolen money [Dinero robado - Episode 108]
Episode 108 - Stolen money [Dinero roba...
Marian Celeste [Marian Celeste - Episode 109]
Episode 109 - Marian Celeste [Marian Ce...
Great temptation [Gran tentación - Episode 110]
Episode 110 - Great temptation [Gran te...
Identity discovered [Identidad descubierta - Episode 111]
Episode 111 - Identity discovered [Iden...
Blackmail [Chantaje - Episode 112]
Episode 112 - Blackmail [Chantaje - Epi...
Out of series [Fuera de serie - Episode 113]
Episode 113 - Out of series [Fuera de s...
Hidden love [Amor escondido - Episode 114]
Episode 114 - Hidden love [Amor escondi...
Missing [Desaparecido - Episode 115]
Episode 115 - Missing [Desaparecido - E...
Revelation [Revelación - Episode 116]
Episode 116 - Revelation [Revelación -...
Face to face again [Cara a cara Episode 117]
Episode 117 - Face to face again [Cara...
In love with their soul [Amar con el alma - Episode 118]
Episode 118 - In love with their soul [...
It's better that way [Es mejor así - Episode 119]
Episode 119 - It's better that way [Es...
Point and the end [Punto y final - Episode 120]
Episode 120 - Point and the end [Punto...
Prisoner again [Preso de nuevo - Episode 121]
Episode 121 - Prisoner again [Preso de...
They're dating again [Son novios - Episode 122]
Episode 122 - They're dating again [Son...
Finally together [¡Al fin juntos! - Episode 123]
Episode 123 - Finally together [¡Al fin...
Against Medina [En contra de Medina - Episode 124]
Episode 124 - Against Medina [En contra...
It's said [Está dicho - Episode 125]
Episode 125 - It's said [Está dicho - E...
Soft spot [Debilidad - Episode 126]
Episode 126 - Soft spot [Debilidad - Ep...
Musical duel [Duelo musical - Episode 127]
Episode 127 - Musical duel [Duelo music...
Misunderstood [Malentendido - Episode 128]
Episode 128 - Misunderstood [Malentendi...
Confrontation [Enfrentamiento - Episode 129]
Episode 129 - Confrontation [Enfrentami...
Between a rock and a hard place [Entre la espada y la pared - Episode 130]
Episode 130 - Between a rock and a hard...
Disappointment again [Decepción - Episode 131]
Episode 131 - Disappointment again [Dec...
The damage is done [El daño está hecho - Episode 132]
Episode 132 - The damage is done [El da...
Dandy [El 'Dandy' - Episode 133]
Episode 133 - Dandy [El 'Dandy' - Episo...
The comission [La comisión - Episode 134]
Episode 134 - The comission [La comisió...
Doubtfully [Con dudas - Episode 135]
Episode 135 - Doubtfully [Con dudas - E...
Medina to the rescue [Medina al rescate - Episode 136]
Episode 136 - Medina to the rescue [Med...
Good references [Buenas referencias - Episode 137]
Episode 137 - Good references [Buenas r...
Killed by jealousy [Muerta de celos - Episode 138]
Episode 138 - Killed by jealousy [Muert...
Bad thoughts [Malos pensamientos - Episode 139]
Episode 139 - Bad thoughts [Malos pensa...
Pregnant? [¿Embarazada? - Episode 140]
Episode 140 - Pregnant? [¿Embarazada? -...
Extreme Vigilance [Vigilancia extrema - Episode 141]
Episode 141 - Extreme Vigilance [Vigila...
Trial [Tela de juicio - Episode 142]
Episode 142 - Trial [Tela de juicio - E...
Out of curiousity [Por curiosidad - Episode 143]
Episode 143 - Out of curiousity [Por cu...
Homeless [Sin hogar - Episode 144]
Episode 144 - Homeless [Sin hogar - Epi...
Prediction [Predicción - Episode 145]
Episode 145 - Prediction [Predicción -...
Alert [Alerta - Episode 146]
Episode 146 - Alert [Alerta - Episode 1...
The riot [El disturbio - Episode 147]
Episode 147 - The riot [El disturbio -...
In search of forgiveness [En busca del perdón - Episode 148]
Episode 148 - In search of forgiveness...
Engaged to Vicky [Comprometido con Vicky - Episode 149]
Episode 149 - Engaged to Vicky [Comprom...
Flight [Huida - Episode 150]
Episode 150 - Flight [Huida - Episode 1...
Tempting offer [Tentadora oferta - Episode 151]
Episode 151 - Tempting offer [Tentadora...
Out of spite [Por despecho - Episode 152]
Episode 152 - Out of spite [Por despech...
Private investigator [Investigador privado - Episode 153]
Episode 153 - Private investigator [Inv...
Loyal friend [Amigo fiel - Episode 154]
Episode 154 - Loyal friend [Amigo fiel...
Treacherous [Traicionera - Episode 155]
Episode 155 - Treacherous [Traicionera...
Address [Dirección - Episode 156]
Episode 156 - Address [Dirección - Epis...
Sinister dummy [Mancuerna siniestra - Episode 157]
Episode 157 - Sinister dummy [Mancuerna...
Second option [Segunda opción - Episode 158]
Episode 158 - Second option [Segunda op...
Denial [Desmentidora - Episode 159]
Episode 159 - Denial [Desmentidora - Ep...
Fed up [Harto - Episode 160]
Episode 160 - Fed up [Harto - Episode 1...
Truth in the light [Verdad a la luz - Episode 161]
Episode 161 - Truth in the light [Verda...
Bad intention [Mala intención - Episode 162]
Episode 162 - Bad intention [Mala inten...
Timely call [Llamada oportuna - Episode 163]
Episode 163 - Timely call [Llamada opor...
Last kiss [Último beso - Episode 164]
Episode 164 - Last kiss [Último beso -...
Requested [Solicitado - Episode 165]
Episode 165 - Requested [Solicitado - E...
Single party [Despedida de soltero - Episode 166]
Episode 166 - Single party [Despedida d...
Prevent the wedding [Impedirá la boda - Episode 167]
Episode 167 - Prevent the wedding [Impe...
Pregnant! [¡Embarazada! - Episode 168]
Episode 168 - Pregnant! [¡Embarazada! -...
Chatty [Habladora - Episode 169]
Episode 169 - Chatty [Habladora - Episo...
A prompt goodbye [Una pronta despedida or Infiel - Episode 170]
Episode 170 - A prompt goodbye [Una pro...
Last meeting [Última junta - Episode 171]
Episode 171 - Last meeting [Última junt...
The wedding day [El día de la boda - Episode 172]
Episode 172 - The wedding day [El día d...
Problems continue [Problemas continous - Episode 173
Episode 173 - Problems continue [Proble...
After the storm [Despues de la tormenta or Regalo de bodas - Episode 174]
Episode 174 - After the storm [Despues...
Minutes counted [Minutos contados or Dinero - Episode 175]
Episode 175 - Minutes counted [Minutos...
Business Closed [Negocio Cerrado - Episode 176]
Episode 176 - Business Closed [Negocio...
Money in safekeeping [Dinero Guardado - Episode 177]
Episode 177 - Money in safekeeping [Din...
Nightly news [Noche de noticias - Episode 178]
Episode 178 - Nightly news [Noche de no...
Unexpected news [Noticia inesperada - Episode 179]
Episode 179 - Unexpected news [Noticia...
A trip to Monterrey [De viaje/Camino a Monterrey - Episode 180]
Episode 180 - A trip to Monterrey [De v...
Return to the office [De regreso a la oficina - Episode 181]
Episode 181 - Return to the office [De...
Between drinks [Entre copa y copa - Episode 182]
Episode 182 - Between drinks [Entre copa y copa - Episode 182]
To jail [A la cárcel - Episode 183]
Episode 183 - To jail [A la cárcel - Ep...
Problem solved [Infraganti/Problema resuelto - Episode 184]
Episode 184 - Problem solved [Infragant...
The kickoff party [La fiesta de inicio/Rumores - Episode 185]
Episode 185 - The kickoff party [La fie...
The great celebration [El gran festejo - Episode 186]
Episode 186 - The great celebration [El...
Love, interest or doubts of the heart? [Dudas del corazón¿Amor o interés? - Episode 187]
Episode 187 - Love, interest or doubts...
Pleasant reunion [Agradable reencuentro - Episode 188]
Episode 188 - Pleasant reunion [Agradab...
Bad news [Malas noticias - Episode 189]
Episode 189 - Bad news [Malas noticias...
Being honest [Siendo honesto - Episode 190]
Episode 190 - Being honest [Siendo hone...
[Episode 191]
Episode 191 - [Episode 191]
Confession [Confesión- Episode 192]
Episode 192 - Confession [Confesión- Ep...
Shock [Shock - Episode 193]
Episode 193 - Shock [Shock - Episode 19...
Seduced [Seducida - Episode 194]
Episode 194 - Seduced [Seducida - Episo...
Rescued [Rescate - Episode 195]
Episode 195 - Rescued [Rescate - Episod...
Searching [En su búsqueda - Episode 196]
Episode 196 - Searching [En su búsqueda...
Reunion [Reencuentro - Episode 197]
Episode 197 - Reunion [Reencuentro - Ep...
Awkward situation [Situación incómoda - Episode 198]
Episode 198 - Awkward situation [Situac...
Unrequited love [Amor no correspondido - Episode 199]
Episode 199 - Unrequited love [Amor no...
Unmasked [Desenmascarar - Episode 200]
Episode 200 - Unmasked [Desenmascarar -...
Divorce [Divorcio - Episode 201]
Episode 201 - Divorce [Divorcio - Episo...
Lost [Pérdida - Episode 202]
Episode 202 - Lost [Pérdida - Episode 2...
Joint [Antro - Episode 203]
Episode 203 - Joint [Antro - Episode 20...
Love beyond measure [Amor sin medida - Episode 204]
Episode 204 - Love beyond measure [Amor...
Discover again [Descubrimiento - Episode 205]
Episode 205 - Discover again [Descubrim...
In a fight [En lucha - Episode 206]
Episode 206 - In a fight [En lucha - Ep...
Chance [Oportunidad - Episode 207]
Episode 207 - Chance [Oportunidad - Epi...
Revenge [Venganza - Episode 208]
Episode 208 - Revenge [Venganza - Episo...
In her defense [En defensa - Episode 209]
Episode 209 - In her defense [En defens...
The proposals [Las propuestas - Episode 210]
Episode 210 - The proposals [Las propue...
Thunder [Truene - Episode 211]
Episode 211 - Thunder [Truene - Episode...
Liberty [Libertad - Episode 212]
Episode 212 - Liberty [Libertad - Episo...
Relationship [Relación - Episode 213]
Episode 213 - Relationship [Relación -...
Suspicions [Sospechas - Episode 214]
Episode 214 - Suspicions [Sospechas - E...
Coincidence [Coincidencia - Episode 215]
Episode 215 - Coincidence [Coincidencia...
Forgiveness [El perdón - Episode 216]
Episode 216 - Forgiveness [El perdón -...
The ranch again [La hacienda - Episode 217]
Episode 217 - The ranch again [La hacie...
Lies again [Mentiras - Episode 218]
Episode 218 - Lies again [Mentiras - Ep...
Disillusion [Desengaño - Episode 219]
Episode 219 - Disillusion [Desengaño -...
The Promise [Promesa - Episode 220]
Episode 220 - The Promise [Promesa - Ep...
New salespeople [Nuevos vendedores - Episode 221]
Episode 221 - New salespeople [Nuevos v...
The requirement [Las exigencia - Episode 222]
Episode 222 - The requirement [Las exig...
Mysterious photographs [Fotografías misteriosas - Episode 223]
Episode 223 - Mysterious photographs [F...
Lurking [Al acecho - Episode 224]
Episode 224 - Lurking [Al acecho - Epis...
Under threat [Bajo amenaza - Episode 225]
Episode 225 - Under threat [Bajo amenaz...
The infiltrators [Los infiltrados - Episode 226]
Episode 226 - The infiltrators [Los inf...
The End [Fin - Episode 227]
Episode 227 - The End [Fin - Episode 22...